Բենիտո Պերես Գալդոս, «Ալմա», հոգեւոր վեպ, իսպաներենից թարգմանել է Կառա Չոբանյանը, 357 էջ, Անտարես, 2020թ.:
«Օտար գիր» մատենաշարով լույս է տեսել XIX դարի իսպանացի մեծագույն գրող Բենիտո Պերես Գալդոսի «Ալմա» վեպը (1895), որը «հոգեւոր վեպեր» կոչվող շարքից է: Իսպաներենից այն թարգմանել է Կառա Չոբանյանը:
Բարեպաշտության, գթասրտության, առաքինության եւ հնազանդության տիպար Ալմա- Լոտեմբերգի կոմսուհի Կատալինա դե Արտալը՝ կորցնելով սիրելի ամուսնուն, որոշում է բարեգործությանը նվիրվել: Դժգոհ լինելով ժամանակի հասարակական կարգից ու ազնվական դասից, որին պատկանում է եւ ինքը, նա միտք է հղանում յուրահատուկ կրոնական-գյուղատնտեսական համայնք ստեղծել եւ իր նպատակին հասնելու համար համառ պայքարի մեջ է մտնում ազնվական դասի դեմ: